游客,您好 
免费注册 用户中心 支持中心 加入收藏 新闻供稿 汇款查询
中国口琴音乐网
亚太口琴节 新闻动态 口琴论坛 口琴资料 在线商城 口琴听吧 口琴影院 下载中心 我的博客
本版版规及导航
 口琴论坛 -> 特色交流区 -> 蓝调酒吧 -> [转帖]蓝调歌词注意事项 ---苏重
口琴种类介绍 十孔口琴常见问题解答 复音口琴考级大家学 卡拉OK网络专辑
如何购买本站商品 口琴视频发布交流区 如何发布或录制视频 口琴影院精彩纷城
本版版主 AFU
您是本贴第 3231 位浏览者 
主题:[转帖]蓝调歌词注意事项 ---苏重
zjjz
头衔: 走正步的牛
等级:  城镇农民
发贴: 98
积分: 225
经验: 2
体力: 3
货币: 0 金币
注册: 2003-08-23
            1楼
 [转帖]蓝调歌词注意事项 ---苏重
<P >蓝调歌词注意事项<FONT face="Times New Roman"> ---</FONT>苏重<FONT face="Times New Roman"> </FONT>


要讲蓝调歌曲里在说些什么,

不妨来改编美国流传的蓝调笑话,说真的,某些事物有纯正的「蓝调风味」,
另一些,则是离蓝调十万八千里。


首先,一大堆蓝调歌曲开头第一句都是「我今天早上起来<FONT face="Times New Roman">I wake up in the morning</FONT>…」先提醒各位,蓝调这种音乐讲的常常都是不开心、烦闷、倒霉的事情,所以说,早上起来,怎么样都好,就是不要碰上什么天大好事。

倒霉,得看状况,下雨天跳上机车想追回拂袖而去的女友而摔得鼻青脸肿,这是蓝调;去瑞士滑雪摔断腿就完全不是。

歌词里不见得不能出现「我有个好女人」这样的叙述,但是最好加一句:「她长得实在很丑。」

用台湾的情况来讲,高梁、维士比、苦茶是蓝调饮料;香槟、矿泉水跟星巴克都不算。

坐在摩托车、中兴号、三轮板车之类的交通工具上,唱的蓝调比较令人信服,开奔驰、<FONT face="Times New Roman">BMW</FONT>,甚至保时捷、法拉利的,先滚一边去。

蓝调歌词的场景最好设定在违建区、破旧的眷村、年轻人跑光光的农村。新竹科学园区、鸿禧山庄则完全不行,除非那里就有个长得很丑的好女人,而且她还这么巧正是你的女朋友。

有计算机,爱上网的家伙,通常唱不出什么好蓝调。

会看诚品好读的人,也一样。

<FONT face="Times New Roman">Hoochie Coochie Man

by Willie Dixon

The gypsy woman told my mother</FONT>在我出生之前
<FONT face="Times New Roman">Before I was born </FONT>吉普赛仙姑跟我妈说
<FONT face="Times New Roman">I got a boy child"s comin" </FONT>这次可是个儿子
<FONT face="Times New Roman">He"s gonna be a son of a gun </FONT>狠狠的带了个把
<FONT face="Times New Roman">He gonna make pretty women </FONT>他会让世间美女
<FONT face="Times New Roman">Jump and shout </FONT>雀跃尖叫
<FONT face="Times New Roman">Then the world wanna know </FONT>这世界终将明白
<FONT face="Times New Roman">What this all about </FONT>事情到底是怎样
<FONT face="Times New Roman">But you know I"m him </FONT>跟你说<FONT face="Times New Roman">,</FONT>故事的主角就是我
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道
<FONT face="Times New Roman">Well you know I"m the hoochie coochie man </FONT>我就是那天生浪荡子
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道


<FONT face="Times New Roman">I got a black cat bone </FONT>我有根黑猫骨头
<FONT face="Times New Roman">I got a mojo too </FONT>也戴着护身灵符
<FONT face="Times New Roman">I got the Johnny Concheroo </FONT>备齐了加持宝物
<FONT face="Times New Roman">I"m gonna mess with you </FONT>想来招惹招惹你
<FONT face="Times New Roman">I"m gonna make you girls </FONT>小妞,我会让你
<FONT face="Times New Roman">Lead me by my hand</FONT>    与我携手同游
<FONT face="Times New Roman">Then the world will know</FONT>  世人将会知晓
<FONT face="Times New Roman">The hoochie coochie man</FONT>  我浪子的名号
<FONT face="Times New Roman">But you know I"m him</FONT>   跟你说<FONT face="Times New Roman">,</FONT>故事的主角就是我
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道
<FONT face="Times New Roman">Oh you know I"m the hoochie coochie man</FONT>我就是那天生浪荡子
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道

<FONT face="Times New Roman">On the seventh hours</FONT>    那一天的第七个小时
<FONT face="Times New Roman">On the seventh day</FONT>     那个月的第七天
<FONT face="Times New Roman">On the seventh month</FONT>    那一年的第七个月
<FONT face="Times New Roman">The seven doctors say</FONT>   医院里第七个医生开了口
<FONT face="Times New Roman">He was born for good luck</FONT> 这小鬼一世好命
<FONT face="Times New Roman">And that you"ll see</FONT>     大家以后就知道
<FONT face="Times New Roman">I got seven hundred dollars</FONT>  我口袋有钱
<FONT face="Times New Roman">Don"t you mess with me</FONT>    你少来惹我
<FONT face="Times New Roman">But you know I"m him</FONT>     跟你说<FONT face="Times New Roman">,</FONT>故事的主角就是我
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道
<FONT face="Times New Roman">Well you know I"m the hoochie coochie man</FONT>我就是那天生浪荡子
<FONT face="Times New Roman">Everybody knows I"m him </FONT>人人都知道

这首歌,通常翻成〈浪荡子〉,是蓝调巨擘威利狄克森的作品,怎么,你不认识这位巨擘?他写过众多名曲,还出过一本自传,书名叫做「朕即蓝调<FONT face="Times New Roman">I Am The Blues</FONT>」。
〈浪荡子〉是一首很好玩的歌曲,,从一开始的描述中,我们知道曲中主人翁是个应天命而生的盖世猛男,还没出生,就有算命婆预言他会令世间美女「雀跃尖叫」,而且这位老兄还浑身法宝,什么黑猫骨、护符袋…不一而足,简单讲,他的威猛是不证自明,不容挑战的。
这首半世纪以前的歌曲,很有效地强化了昔日黑人男子的精神武装,社会上再怎么种族歧视,白人再怎么垄断政经资源,黑人兄弟们足以令美女「雀跃尖叫」的天赋异禀,却跟他们的蓝调一样,是谁也抢不走的。


<FONT face="Times New Roman">Crossroads Blues --Robert Johnson
I went to the crossroads, fell down on my knees</FONT>我走到十字路口,双膝跪地。
<FONT face="Times New Roman">I went to the crossroads, fell down on my knees</FONT>我走到十字路口,双膝跪地。
<FONT face="Times New Roman">Asked the Lord above, have mercy now, save poor Bob if you please
</FONT>祈求上主垂怜,救救在下鲍伯
<FONT face="Times New Roman">Standin" at the crossroads, tried to flag a ride</FONT>驻足十字路口,想要搭个便车
<FONT face="Times New Roman">Whee-hee, I tried to flag a ride</FONT>呜-伊,想要搭个便车
<FONT face="Times New Roman">Didn"t nobody seem to know me, everybody pass me by</FONT>谁都不认识我,人人呼啸而过
<FONT face="Times New Roman">Standin" at the crossroads, risin" sun goin" down</FONT>站在十字路口,升起的太阳又将落下
<FONT face="Times New Roman">Standin" at the crossroads baby, the risin" sun goin" down</FONT>站在十字路口,宝贝,升起的太阳又将落下
<FONT face="Times New Roman">I believe to my soul now, po" Bob is sinkin" down</FONT>我深深地相信,可怜的鲍伯正沉沦坠落。
<FONT face="Times New Roman">You can run, you can run, tell my friend Willie Brown</FONT>逃啊,你快逃吧,去告诉我朋友威利布朗
<FONT face="Times New Roman">You can run, you can run, tell my friend Willie Brown</FONT>逃啊,你快逃吧,去告诉我朋友威利布朗
<FONT face="Times New Roman">That I got the crossroad blues this mornin", </FONT>今天一早我在十字路口忧郁哀伤
<FONT face="Times New Roman">Lord, baby I"m sinkin" down</FONT>老天啊,亲爱的,我一路沦落深渊。
<FONT face="Times New Roman">I went to the crossroad, mama, I looked east and west</FONT>到了十字路口,亲亲,我东张西望
<FONT face="Times New Roman">I went to the crossroad, babe, I looked east and west</FONT>到了十字路口,宝贝,我东张西望
<FONT face="Times New Roman">Lord, I didn"t have no sweet woman, ooh well, babe, in my distress</FONT>老天爷,我找不到甜蜜爱人,唉唷,宝贝,我精疲力竭。

罗伯强生的事迹,几十年来,一直是流行音乐史上最脍炙人口的传奇之一。昔年家乡朋友们是这么描述他的:「合格的口琴手<FONT face="Times New Roman">/</FONT>歌手,吉他却弹得爆烂。」在一次演奏吉他遭友人嘲弄之后,强生愤而离去,踏上走唱之路。一年后他背着把吉他重返故里,几个坏心肠好友像是桑豪斯(著名的蓝调吉他手<FONT face="Times New Roman">/</FONT>歌手)等人出言嘲弄:「唷,小罗伯现在会弹吉他了呀!」结果,强生取琴一奏,城里所有医生立刻忙着出诊:帮桑豪斯等在场人员医治掉下来的下巴。
强生在短短的时间内,从乡人口中的吉他肉脚,变成一个令人瞠目结舌的至尊吉他手,当场谣言纷起,有人说他在一个十字路口和魔鬼交易,将灵魂卖给魔鬼,换来超凡入圣的音乐才华,但是魔鬼的诅咒也让他英年早逝…。有人说,〈十字路口〉这首歌,正是他的悔恨诗篇…。


<FONT face="Times New Roman">New Bumble Bee
1929 - Memphis Minnie

I got a bumble bee, don"t sting nobody but me</FONT> 我有只大黄蜂,他谁都不理,整天戳我
<FONT face="Times New Roman">I got a bumble bee, don"t sting nobody but me</FONT> 我有只大黄蜂,他谁都不理,整天戳我
<FONT face="Times New Roman">And I tell the world, he got all the stinger I need</FONT> 我要告诉全世界,他戳得我再无所求

<FONT face="Times New Roman">And he makes better honey, any bumble bee I ever see</FONT> 他弄出来的蜂蜜,无人能比
<FONT face="Times New Roman">And he makes better honey, any bumble bee I ever see</FONT> 他弄出来的蜂蜜,无人能比
<FONT face="Times New Roman">And when he makes it, oh how he make me scream</FONT> 当他搅弄蜂蜜的时候,总让我畅快尖叫

<FONT face="Times New Roman">He get to flyin" & buzzin", stingin" everybody he meet</FONT>这家伙倘佯花丛,见一个戳一个
<FONT face="Times New Roman">He get to flyin" & buzzin", stingin" everybody he meet</FONT>这家伙倘佯花丛,见一个戳一个
<FONT face="Times New Roman">Lord I wonder why, my bumble bee wanna mistreat me</FONT>老天爷,我真不明白,大黄蜂为了什么要对不起我?

<FONT face="Times New Roman">Mmmmmmmmmm, where my bumble bee gone?</FONT>嗯嗯,我的大黄蜂去了哪里?
<FONT face="Times New Roman">Mmmmmmmmmm, wonder where"s my bumble bee gone? </FONT>嗯嗯,弄不清楚,我的大黄蜂去了哪里?
<FONT face="Times New Roman">I been lookin" for him, my bumble bee so long so long</FONT>我一直寻找大黄蜂,好久好久
<FONT face="Times New Roman">My bumble bee got ways, just like a natural man</FONT>我的大黄蜂,有些地方跟一般人很像
<FONT face="Times New Roman">My bumble bee got ways, just like a natural man</FONT>我的大黄蜂,有些地方跟一般人很像
<FONT face="Times New Roman">He"s stingin" somebody, everywhere he land</FONT>去到哪里,都要找个人戳她一下。

想象一下,一九二九年,在那么久远的年代,曼菲斯米妮这位女歌手,就唱出这么一首伤风败俗,充满赤裸性暗示的歌曲,实在令人佩服万分。


嗯,这里的三首歌,都不是用「我今天早上起来」开头,有机会的话,下次改进。<BR ><BR ></P><!--END新聞內文 -->
--------------------------------------------------------
 2004-9-4 19:14:17
 
yunshenbux
版主
头衔: Bruce
等级:  圣骑士
发贴: 620
积分: 7311
经验: 6330
体力: 5814
货币: 8 金币
注册: 2003-08-23
            2楼
 
<P>哈哈,这篇文章转的好.看样子是台湾人写</P><P>以前听蓝调只听个调调,歌词里的俚语太多,有些简单的词还有兴趣琢磨一下。<FONT face="Times New Roman">一直不懂Hoochie Coochie Man什么意思,</FONT>这回是算是明白。<FONT face="Times New Roman">Willie Dixon也不是好鸟,呵呵~~ 这首歌好象是Muddy Waters的专唱。</FONT></P><P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-5 14:43:07
 
shawlee
等级:  圣骑士
发贴: 524
积分: 804
经验: 0
体力: 0
货币: 0 金币
注册: 2004-03-28
            3楼
 
<P>说句心理话, 象这种蓝调永远都不可能登上大雅之堂。 这是旧BLUES里表现的内容。</P><P>而到了BBIKING 之后, 蓝调的歌词正派了很多。 才有了等上大雅之堂的可能。 但是从此以后黑人的烂交文化开始影响了世界。</P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-5 16:15:03
 
yunshenbux
版主
头衔: Bruce
等级:  圣骑士
发贴: 620
积分: 7311
经验: 6330
体力: 5814
货币: 8 金币
注册: 2003-08-23
            4楼
 
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>shawlee</I>在2004-9-5 16:15:03的发言:</B>
<P>而到了BBIKING 之后, 蓝调的歌词正派了很多。 才有了等上大雅之堂的可能。 但是从此以后黑人的烂交文化开始影响了世界。</P></DIV>
<P>不敢苟同 </P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-6 0:03:05
 
AFU
版主
等级:  野蛮人
发贴: 1217
积分: 4762
经验: 2582
体力: 2022
货币: 0 金币
注册: 2003-08-28
            5楼
 
<P>「藍調只有一種,

而且要說的就是戀愛中的男人和女人……」

──桑.豪斯(Son House)

“要解釋、描述、或去書寫藍調,很難。但就好像在汽車旅館裡,隔著薄薄的一堵牆聽到隔壁的人做愛的聲音;你一聽到就知道那是藍調,即使你得把耳朵緊貼在牆上,才能知道隔壁到底在幹什麼。你只知道那聲音騷動你的心弦,讓你無法成眠。”</P>
<P>

我想,这样的感觉,基本上是贴切的。SEX始终是人性中最真的部分,无论是什么样的人,在SEX问题上,无人回避得了,也是最能回归自我的本能。所以,我最认同BLUES歌曲对SEX和HOME的主题。BLUES不可能总在抱怨苦难,歌颂友谊、荣誉、胜利这些主旋律也不是BLUES的功用。想家,想女人,想做成一件事却总也不能,这才是BLUES永恒的主题。</P>
<P>说实话,我听BLUES也不细究歌词,听出大意也就OK了。象上面文中分析的几首歌词,都是很出色的,能如此含蓄地表达出“赤裸裸的SEX”,那就是水平!那些直白地只知道用身体演唱的流行歌星们,相比之下,就太象小丑了。</P>
<P>苏重这篇文章写的不错,看得出作者对BLUES的热爱,对BLUES的真切体味也让人会心莞尔,呵呵,对那几首歌词有褒无贬啊~~~</P>


--------------------------------------------------------
 2004-9-6 10:20:51
 
shawlee
等级:  圣骑士
发贴: 524
积分: 804
经验: 0
体力: 0
货币: 0 金币
注册: 2004-03-28
            6楼
 
任何带有性暗示的东西都不可能等上大雅之堂, 古今中外皆如此。 但是你们去不愿意去面对这样的事实, 的确非常遗憾!!
--------------------------------------------------------
 2004-9-7 20:31:03
 
AFU
版主
等级:  野蛮人
发贴: 1217
积分: 4762
经验: 2582
体力: 2022
货币: 0 金币
注册: 2003-08-28
            7楼
 
<P>我看还是不要去登什么“大雅之堂”的好,能登上所谓“大雅之堂”的BLUES也绝不会是什么纯粹的好的BLUES,BLUES一直是底层的东西,越简单质朴,越有生命力,事实上也越有艺术性。相反,加入小资的JAZZ情调,五六个号手SAX手在身后扭摆,金碧辉煌的音乐大堂里,浑身金光四射,也并不能说明他们“雅”到哪里去了。这也是BBKING不为很多BLUES乐迷欣赏和接受的原因,尽管他的吉他技巧高超,但仅高超而已,他的BLUES很少给人触动,象加了些许苦艾的蜜糖,更适合中产阶级搞鸡尾酒会时作为BACKGROUND MUSIC。</P><P>“高雅”是个投机的概念,而BLUES,最来不得投机。</P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-8 10:22:37
 
shawlee
等级:  圣骑士
发贴: 524
积分: 804
经验: 0
体力: 0
货币: 0 金币
注册: 2004-03-28
            8楼
 
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>AFU</I>在2004-9-8 10:22:37的发言:</B>

<P>我看还是不要去登什么“大雅之堂”的好,能登上所谓“大雅之堂”的BLUES也绝不会是什么纯粹的好的BLUES,BLUES一直是底层的东西,越简单质朴,越有生命力,事实上也越有艺术性。相反,加入小资的JAZZ情调,五六个号手SAX手在身后扭摆,金碧辉煌的音乐大堂里,浑身金光四射,也并不能说明他们“雅”到哪里去了。这也是BBKING不为很多BLUES乐迷欣赏和接受的原因,尽管他的吉他技巧高超,但仅高超而已,他的BLUES很少给人触动,象加了些许苦艾的蜜糖,更适合中产阶级搞鸡尾酒会时作为BACKGROUND MUSIC。</P>
<P>“高雅”是个投机的概念,而BLUES,最来不得投机。</P></DIV>
<P> 没有BBKING的到来, BLUES永远脱离不了在龌龊的黑人酒吧里歌唱的地位, 也永远不能让BLUES成为影响世界的音乐, BBKING使BLUES彻底摆脱了颓废和罪恶的东西, 他使BLUES变成了一种黑色的火焰和力量, 从而使一些白人也开始关注BLUES, 而使一些音乐家将更多BLUES的音乐要素与白人的音乐要素而结果, 从而产生了全新的音乐形式, 而这种音乐文化最终影响了世界, 从而使一些人开始寻找BLUES的根, 这些寻找人也看到了那些老BLUES的面孔, 而使得这些老BLUES成为永久的追忆。 这应该是BBKING的价值。
<P> 我想知道AFU君是否也是从小就开始欣赏这些”古老的BLUES“, 还是通过其他的你所蔑视的某些高雅的音乐形式最终找到了这些老BLUES呢??
<P> 你认为“高雅”是投机, 我同样也可以说”龌龊“也是投机, 因为这些都是人所欣赏的, 也是埋在人性深处的事实, 你不也认为卖大腿不能上央视的黄金时段吗???。
<P> 我个人觉得BLUES与投不投机没什么联系, BLUES是面对真实的一种音乐--- 面对真实的人性(龌龊与追求光明都是真实的人性)。 </P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-11 17:22:16
 
yunshenbux
版主
头衔: Bruce
等级:  圣骑士
发贴: 620
积分: 7311
经验: 6330
体力: 5814
货币: 8 金币
注册: 2003-08-23
            9楼
 


--------------------------------------------------------
 2004-9-12 0:59:24
 
yunshenbux
版主
头衔: Bruce
等级:  圣骑士
发贴: 620
积分: 7311
经验: 6330
体力: 5814
货币: 8 金币
注册: 2003-08-23
            10楼
 
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>shawlee</I>在2004-9-11 17:22:16的发言:</B></DIV>
<DIV class=quote> 没有BBKING的到来, BLUES永远脱离不了在龌龊的黑人酒吧里歌唱的地位, 也永远不能让BLUES成为影响世界的音乐, BBKING使BLUES彻底摆脱了颓废和罪恶的东西, 他使BLUES变成了一种黑色的火焰和力量, 从而使一些白人也开始关注BLUES, 而使一些音乐家将更多BLUES的音乐要素与白人的音乐要素而结果, 从而产生了全新的音乐形式, 而这种音乐文化最终影响了世界, 从而使一些人开始寻找BLUES的根, 这些寻找人也看到了那些老BLUES的面孔, 而使得这些老BLUES成为永久的追忆。 这应该是BBKING的价值。</DIV>
<P> 所谓投机,并没有怀疑音乐人的动机的意思,像BB.King后期的高雅只是恰好迎合(或顺应)了时代潮流,当然大概他自己并没有主动迎合的想法。</P>
<P> 这里要说的是使白人关注Blues的并非BB.King一人功劳,美国本土白人歌手中受BB.King影响的又有几位?猫王是吗?鲍勃.迪伦是吗?Johnny Winter是吗?这还不包括6、7十年代美国众多带有Blues风格的知名摇滚乐队。而事实上像John Lee hooker,Howlin Wolf,J.B.Lenoir,Lightnin’ Hopkins<FONT color=#000000> </FONT>等人在这方面做出的奠基作用以及在这方面产生的深远影响远远要超过BB.King。这批艺人早年将BLUES带到英国,引起英国白人乐手的Blues复兴运动,以至后来在白人乐手中产生了诸多英式Blues好手。而后来越来越红火的BB.King只是让更多不熟悉蓝调的人知道Blues是一种趋于JAZZ化的音乐,当然我可以将这认为是另一种风格的蓝调来接受它。</P>
<P> 我对BB.King的看法是——在他还是早期的“芝加哥”代表人物时期是让人欣赏的,我承认我最早接触蓝调时BB.King在我的意识中就是蓝调的代名词,但听多了他后期在众多剧院里的大场面录音渐渐让我失掉兴趣,与此同时开始将注意力转向根源的Blues,我想像我这样的经历说明不了什么问题。Blues的发展史上BB.King当然是不可遗漏的重要人物,他的价值当然得给予充分的肯定,但也不至于像Shawlee老哥这样将他奉为拨云见日般的神灵人物。BB.King就是龌龊蓝调和文明蓝调的分水岭——大概也只有您这样如此泾渭分明的界定Blues史,而所谓“龌龊蓝调”和“文明蓝调” 用这样的两段论划分蓝调更是有几分滑稽的。</P>
--------------------------------------------------------
 2004-9-12 1:37:48
 
共有16篇贴子 页次:1/2 分页: 9 1 2 8 :
状态:
快速搜索:  
论坛跳转:
关于我们 定单查询 友情链接 与我在线 推荐网站 口琴视频 快递查询 维修服务 汇款查询

本站全面支持支付宝付款,网上购物安全有保障
客服QQ:点击这里给我发消息     客服旺旺:点击这里给我发消息     邮件查询:快递邮件如5天没收到,查询请点击
联系电话:0535-7886088 7303322 13780911126 短信:13780911126
中国口琴音乐网 沪ICP备05007925号
Copyright (c) 2003-2008 ChinaHarp.com All Rights Reserved.